Vai al contenuto

Cristiano Bacchieri: mediatore linguistico (e non solo)

Ciao,

mi chiamo Cristiano e sono un mediatore linguistico.

Mi occupo principalmente della traduzione (dall’inglese e dal francese all’italiano) di testi di marketing e contenuti audiovisivi, in particolare sottotitoli.

Mi piace collaborare con clienti creativi, che amano sviluppare nuove idee e che comprendono l’importanza della comunicazione e il valore dei loro contenuti.

E, quindi, del mio lavoro.

Maggiori informazioni le puoi trovare sul mio profilo LinkedIN.

Scrittura di contenuti

Questo blog è dedicato alle mie due passioni: le lingue straniere e lo storytelling.

Nei miei articoli parlo di lingue, comunicazione e media.

Se hai un sito o un blog e sei alla ricerca di qualcuno che ti possa aiutare nella gestione e nella realizzazione dei contenuti, potremmo collaborare insieme.

Creazione e gestione newsletter

Con le mie newsletter, “Engilsh & The Media” e “Le français et les médias“, condivido quello che apprendo e invio suggerimenti su contenuti in lingua da leggere, guardare e ascoltare.

Inoltre, da qualche anno gestisco la newsletter settimanale di “GustoH24“, magazine online dedicato al mondo del food.

Se desideri lanciare una tua newsletter e non sai da dove cominciare, contattami.